Merry Christmas or Happy Holidays?
Sunday, December 25th, 2005Merry Christmas!
So it seems some people, in their continuing efforts to dictate what are "politically correct" terms to the rest of us, have for several years now been denigrating the use of "merry christmas", and promoting things like "happy holidays". Here’s something I wrote almost two months ago on a newsgroup, when it was around the time of the Hari Raya (end of the Ramadan fasting month) and Deepavali (festival of lights) festivities.
> Regarding "political correctness" (as discussed below), I agree that some prescribed
> substitutions like "fire fighter" might be better than "fireman". However, in some cases,
> PC-ness has gone overboard. I’m glad, for instance, that I can still wish people
> Happy Deepavali or Selamat Hari Raya in this country without being pressured to go with
> "Happy Holidays" (the term emanating from the gurus of political correctness). However, alas,
> I’m seeing "Happy Holidays" creeping in more and more even in Malaysia.
>
> In any case, Happy Deepavali and Selamat Hari Raya to all, and may nobody take offense
>
What I wrote then also applies for other times of the year like Christmas. So, yeah, not everyone celebrates Hari Raya, or Deepavali, or Christmas. How does one deduce from that, that it causes some people offense to hear the words "Hari Raya" or "Deepavali" or "Christmas", whether accompanied by a wish of goodwill like "merry" or "happy"?
Some people are actually promoting the use of the term "holiday trees" as a substitute for "christmas trees". now, christmas trees are a cultural phenomenon not even related to christianity, so it blows the mind that some people claim, with a straight face, that they may cause offense.
Somebody wrote the following comment:
> LOL. Well yeah, we _do_ want to be a developed country, don’t we ? so I guess we should follow
> their..er.. example. Or something
>
> Happy whatever-it-is-you’re-happy-about
I suppose he thought he was being funny and/or clever but that is the direction that the PC gurus are forcing on the rest of us. If we keep going this way, then indeed the politically correct wish 20 years from now (or whenever they succeed) will be along the lines of happy whatever-it-is-you’re-happy-about … to avoid "offending" anybody by being more specific about your happyness wish. After all, one day, someone will claim that "happy holidays" is an "offense" to those who wish to keep working during that time. Some people don’t celebrate holidays. how dare we presume that they wish to go on holiday. Then, 50 years on, happy whatever-it-is-you’re-happy-about may being politically incorrect too, since it "offends" those who don’t celebrate happiness, who choose not to be happy…
Hopefully people will come to their senses then (earlier would be better), and stand up to the PC gurus.
the other sad thing about that guy’s comment was that people in developing countries like Malaysia need to copy everything blindly from "the West" in order to become developed… will write more on this silliness in the future.
